FOTO24 VIDEO24 Logo Mediaset ComingSoon.it Donne logo mastergame Grazia Meteo.it People sportmediaset_negative sportmediaset_positive TGCOM24 meteo.it
Podcast DirettaCanale 51
Temi del momento

Sanremo, le novità del 2010

Forse Littizzetto e Luxuria allʼAriston

La vera rivoluzione a Sanremo 2010 non saranno le canzoni in dialetto, già presenti da anni, quanto l'abolizione del requisito della cittadinanza italiana per gli interpreti e per i compositori delle canzoni.

Lo scrive Tv Sorrisi e Canzoni . Il regolamento del festival, che verrà reso noto nei prossimi giorni, prevede in fatti che possano gareggiare anche artisti stranieri con canzoni scritte da stranieri, purche' siano eseguite in italiano.

Insomma, per fare un esempio Madonna potrebbe partecipare al festival cantando una canzone degli U2 all'unica condizione che il testo sia in italiano. Secondo il settimanale Mondadori c'è anche un'altra grande novità, oltre alla presenza degli stranieri, preparata da Gianmarco Mazzi, direttore artistico musicale per la quinta volta: le canzoni dei giovani (quest'anno la sezione si chiamerà Sanremo nuova generazione) verranno messe sul web (senza la possibilità di scaricarle, bensì solo di ascoltarle) dal 3 dicembre sul sito www-sanremo-rai.it. In sostanza cade il tabù dell'inedito.

Le sei prescelte dalla commissione parteciperanno direttamente al Festival e quindi saranno state ascoltate da migliaia di persone prima dell'effettiva presentazione a Sanremo. Inoltre, otto grandi nomi della musica italiana saranno chiamati a reinterpretare la loro canzone preferita tra tutte quelle che hanno partecipato alle 59 edizioni del festival. Quanto al polverone sull'uso dei dialetti per le canzoni Sorrisi ricorda che non e' mai esistita nel regolamento di Sanremo una norma che vietava l'uso del dialetto per le canzoni in gara, quindi la frase 'potranno essere inviate anche canzoni in lingua dialettale italiana, quali espressione di cultura popolare' è, secondo Sorrisi, più un sottolineare una possibilità piuttosto che una liberalizzazione del regolamento. E infatti Sorrisi segnala almeno 7 canzoni in dialetto che hanno partecipato ai precedenti Festival: 1978 'N 'addore 'e castagne - Roberto Carrino; 1985 E mo e mo - Peppino di Capri; 1989 Na canzuncella - Renato Carosone; 1992 Pitzinnu in sa gherra - Tazenda Pe' dispietto - Nuova Compagnia di Canto Popolare; 1994 Propiziu Ventu - Paideja;  2003 'A storia 'e nisciuno - Nino D'angelo.

Infine, Tv Sorrisi e Canzoni anticipa quella che potrebbe essere una clamorosa partecipazione: Vladimir Luxuria potrebbe entrare tra i 14 artisti big in gara. Mentre continuano i contatti tra l'organizzazione e Luciana Littizzetto, che potrebbe essere l'ospite d'onore di una delle serate.